2015. január 26.

a nyelvtanrendőrség támad

avagy a következő szavakat/kifejezéseket (a teljesség igénye nélkül) egyszerűen MUSZÁJ lesz betiltani 2015-ben:

lekommunikál/lebeszél

ezeket mind használtruhás facebook csoportokból tanultam:
fari (=farmer)
csizi(=csizma)
zozó(=zokni)
baki(=bakancs)

továbbá:
jóestétszia (tegezel vagy magázol?)
az lenne a feladat hogy/itt kellene aláírni (KINEK???)
ŐT kérem, ŐT a pizzaszeletet (azt!)
szerelmes vagyok... (az új csizmámba) (wtf? mi lenne, ha csak ódivatúan és visszafogottan, tetszene??)


SZERK:
totes(=totally)
adorbs(=adorable)
jelly(=jelaous)

jó tudni, hogy nem csak a magyarok nem tudnak rendesen beszélni.

9 megjegyzés:

  1. Most akkor képzeld el ezt egy "babaklubban".... Bár szerintem elképzelhetetlen. :D

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. aú, el sem merem képzelni, mondd, hogy a tipegőt senki nem hívja "tipi"-nek :D

      Törlés
  2. Szuper! :) pontosabban: rémes... :(

    ( dehamár: inkább nyelvtanrendőrség, egyben)

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. upsz, javítottam, abszolút igazad van, főleg, hogy hatos (jól emlékszem?) szótagszabály!

      Törlés
  3. Helyesírással kapcsolatban nekem már nincsenek nagy igényeim, mióta többször láttam/hallottam a bakit baKKancsként.
    (kiskori közös hülyeségünk anyukámmal, hogy erre a válasz: "nem bakkantok")

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. na, és az, hogy okoSSan?? rémes.

      Törlés
  4. Preggers, azaz pregnant

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. én a preggo változatot ismertem, szörnyűű (és az is, hogy hubby)

      Törlés
  5. A legszörnyűbb számomra az, amikor valaki leírja, hogy a szuper jó dipcsijével sem talál munkát.
    Hát, aki dipcsivel megy munkát keresni, és nem diplomával, az jobb is, ha nem talál... Borzalom, hogy milyen mélyre lehet süllyedni a cukiságok tárházában.

    VálaszTörlés